Poulan PO17542LT Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Poulan PO17542LT. Poulan PO17542LT User's Manual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 27
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
MODÈLE:
PO17542LT
TRACTEUR DE PELOUSE
Portez toujours des lunettes de sécurité lors de l’utilisation.
Visitez notre site web: www.poulan.com
AVERTISSEMENT:
Lisez soigneusement le man uel
suivez tous les aver tis se ments et les
in struc tions de sécurité. Les bles-
sures sérieuses peuvent en résulter si
vous ne lisez pas ces aver tis se ments
et in struc tions de sécurité.
MANUEL IMPORTANT NE JETEZ PAS
5000
430673 11.03.09 BAD Imprimé aux É.-U.
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 26 27

Podsumowanie treści

Strona 1 - PO17542LT

MANUEL DU PROPRIÉTAIREMODÈLE:PO17542LTTRACTEUR DE PELOUSEPortez toujours des lunettes de sécurité lors de l’utilisation. Visitez notre site web: www.p

Strona 2 - RÈGLES DE SÉCURITÉ

10UTILISATIONPÉDALEDE FREIN/EMBRAYAGE EN POSITION“ENTRAÎNEMENT”Fig. 5EN POSITION “DÉGAGÉE”MANETTE DE LA COMMANDE DES GAZ/ DUSTARTERLEVIER D’EM BRAYA G

Strona 3

11UTILISATIONDÉLECTEUR DE DÉ CHAR GEFig. 7POSITION BASSELEVIER DE LEVAGE D’ACCESSOIRE ENPOSITION HAUTEEN POSITION “ENGAGÉE” LEVIER D’EM BRAYA GE D

Strona 4 - SOMMAIRE

12UTILISATIONAVANT DE DÉMARRER LE MOTEURVÉRIFIER LE NIVEAU D’HUILE DU MOTEUR Ce moteur a été rempli à l’usine avec l’huile d’été avant l’ex pé di tion

Strona 5 - PIÈCES PAS ASSEMBLÉ

13UTILISATIONFig. 8CONSEILS DE TONTE• Les chaînes de pneu ne peuvent pas être utilisées quand le carter de tondeuse est attaché.• Assurez-vous que v

Strona 6

14ENTRETIENTABLEAU DE LUBRIFICATIONdGRAISSEUR À PRESSION DE LA BROCHE dGRAISSEUR À PRESSION DU PALIER DE ROUE ANTÉRIEUREdGRAISSEUR À PRESSION DU PALIE

Strona 7 - ✓LISTE DE CONTRÔLE

15ENTRETIENFig. 9TRACTEURObservez toujours les règles de sécurité quand vous faites l’entretien. FONCTIONNEMENT DU FREINSi le tracteur demande une dis

Strona 8 - ROUE LIBRE

16ENTRETIENFig. 11oil_visc_chart1_fMOTEURLUBRIFICATIONUtilisez seulement l’huile détergente de qualité supérieure de classification API SG-SL. Choi

Strona 9

17ENTRETIENFig. 14BRIDE DE SERRAGEBRIDE DE SERRAGEFILTRE D’ESSENCEFILTRE D’ESSENCE INSTALLÉ EN LIGNE (Voir la Fig. 14)Le filtre d’essence devrait être

Strona 10 - UTILISATION

18REVISION ET REGLAGESAVERTISSEMENT: POUR ÉVITER DES DOMMAGES SÉRIEUX, AVANT DE FAIRE TOUS LES RÉVISIONS OU RÉGLAGES.• Appuyez sur la pédale de frein

Strona 11

19Fig. 17Fig. 16RÉVISION ET RÉGLAGESRÉGLAGE DU DEVANT À L'ARRIÈRE (Voir les Fig. 18 et 19) IMPORTANT: LE CARTER DOIT ÊTRE PLAT D'UN CÔTÉ À

Strona 12

2RÈGLES DE SÉCURITÉConseils pour l’utilisation en toute sécurité des tracteursDANGER: CET TRACTEUR PEUT AMPUTER LES MAINS, LES PIEDS ET PROJETER DES O

Strona 13

20POUR REMPLACER LA COURROIE D’EN TRAÎ NE MENT DE LAME DE TONDEUSE (Voir la Fig. 20)La courroie d’entraînement de lame de tondeuse peut être rem-placé

Strona 14 - GÉNÉRALES

21RÉVISION ET RÉGLAGESBAGUE DE FER ME TU RECOU VER TU RE D’ESSIEURON DEL LESFig. 23CLÉ CARRÉE (ROUE ARRIÈRE SEU LE MENT)Fig. 22LEVIER DE CHAN GE MENT

Strona 15

22RÉVISION ET RÉGLAGESPOUR REMPLACER L’AMPOULE DES PHARES• Soulevez le capot.• Dégagez de la douille d’ampoule de l’orifice à l’arrière de la caland

Strona 16 - ENTRETIEN

23ENTREPOSAGEPréparez immédiatement votre tracteur pour l’entreposage à la fin de la saison ou si le tracteur ne sera pas utilisé pendant une période

Strona 17

24GUIDE DE DÉPANNAGEPROBLÈME CAUSE CORRECTIONLe moteur refuse de démarrer1. Sans essence. 1. Remplissez le réservoir d’essence.2. Le moteur n’est pas

Strona 18 - REVISION ET REGLAGES

25GUIDE DE DÉPANNAGEPROBLÈME CAUSE CORRECTIONVibrations excessives de la tondeuse1. La lame est usée, tordue, ou lâche. 1. Remplacez la lame. Serrez

Strona 19 - RÉVISION ET RÉGLAGES

26REMARQUES D'ENTRETIEN

Strona 20

27GUIDE SUGGÈRE POUR L'ÉVALUATION DES PENTES AFIN D'AMÉLIORER LA SÉCURITÉ D'UTILISATIONTONDEZ LES PENTES EN MONTANT OU EN DESCENDANT MA

Strona 21

3RÈGLES DE SÉCURITÉConseils pour l’utilisation en toute sécurité des tracteursIII. ENFANTSDes accidents tragiques peuvent avoir lieu si l’opérateur ne

Strona 22

4RÈGLES DE SÉCURITÉ ... 2-3SPÉCIFICATIONS DE PRODUIT ... 4RESPONSABILITÉS DU

Strona 23 - ENTREPOSAGE

5Volantde directionAdaptateurManchon de directionRondelleInsert du volantde direction(1) BoulonSerrureRondelleArbre de rallonge (1) Bouton de réglage(

Strona 24 - GUIDE DE DÉPANNAGE

6MONTAGEFig. 2Votre nouveau tracteur a été monté à l’usine sauf les pièces qui ne sont pas montées pour l’expédition. Pour assurer l’utilisation corr

Strona 25

7MONTAGEFig. 300835SIÈGEFOND DU SIÈGEBOULON À ÉPAU LE MENTBOUTON DE RÉGLAGERON DEL LE PLATEREMARQUE: Procidez comme suit pour retirer le tracteur de l

Strona 26 - REMARQUES D'ENTRETIEN

8UTILISATIONCes symboles peuvent se montrer sur votre tracteur ou dans les publications fournies avec le produit. Apprenez et comprenez la significat

Strona 27 - PLIEZ SUIVANT LES POINTILLÉS

9UTILISATION02829Fig. 4BOUTON DE RÉGLAGE DE HAUTEUR - permet de régler la hauteur du carter de tondeuse.COMMANDE DES GAZ/DU STARTER - permet de démarr

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag